通訳トレーニングに使える英語素材は無料でも有料でも良いものが多いです。
最近知った「ニュースで英会話」もその一つ。1分ほどのニュースに、スクリプト、音声、解説、訳がついているのです。
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/index.cgi

中国語では残念ながらここまで親切なものはないので、自作することにしました。

NHK world newsの中国語ニュースに対応する日本語ニュースは、日本語サイトに音声・訳が大体掲載されています。

中国語サイト:http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/chinese/top/
日本語サイト:http://www3.nhk.or.jp/news/


リプロダクションした後、該当する日本語ニュースをNHKニュースサイトで探し、日本語訳を見つけて同じファイル内に保存しています。該当するニュースは、日付と内容から見て行けば大抵すぐに見つけることができます。いつもは日本語訳を見て終わってしまうことが多いのですが、今日はアナウンサー音声を使ってシャドーイング、日中逐次をしてみました。

リプロダクションした後なので、追加の量的緩和など苦手なテーマでもスラスラ出てくるので実に良い気分です!リプロダクションするたびに、対訳の日中逐次素材が蓄積されていくので、リプロ直後と内容を忘れた頃に復習を兼ねて日中逐次の練習に使用しようと思います。

これで英語には良い素材があふれているのに・・・というフラストレーションが少しは解消されそうです。