昨年ご縁のあった会社から興味深いお仕事を時折いただいています。

翻訳や通訳以外にも語学を使えるこんな面白い仕事があるのだなと思ったのは、リサーチ。
何か話題性のあるニュースが登場した時、各国の反応を調べるお仕事で、昨年から時々させていただいています。

テレビ番組の映像翻訳のお仕事もときど~きいただいています。

これはリサーチよりもずっと難しいです。
字幕はないため、正確に聞き取るために何度も繰り返し、再生速度を落として聞いたりします。

映像翻訳の仕事で力がつきそうだと思うのは、
★繰り返し何度も何度も聞くことで、そのフレーズが頭に残り、インプットが増える
★リスニング力がアップする

2分の映像でも毎日続けてれば、かなり力がつくと思いますが、なかなか続けられずにいます(^^;)


☆---------------------------------------------☆     

中国語学習者向け★医療メールマガジンの配信を始めました。
詳細はこちらの記事をご覧ください
Ayumi Medical Magazineの登録ページはこちらからどうぞ

原書会等のイベント情報の案内を見逃したくない方はこちらからどうぞ♪ 
イベント情報の事前案内に申し込む


☆---------------------------------------------☆